Урок 13 - «Монополия» выходит в Интернет
Урок 13 - «Монополия» выходит в Интернет
Данный материал рекомендуется изучающим английский язык: уровень INTERMEDIATE.

Настольная игра Монополия появилась в Северной Америке в начале
20-го века. Своей незамысловатостью и простыми правилами она быстро нашла множество поклонников: кроме детей в игру стали играть их родители. Многим
импонировала идея стать обладателем престижных зданий или улиц, а потом собирать арендную плату за ненамеренное посещение квадратика с вашей собственностью.
Покупая ненастоящие здания, компании или улицы ненастоящими деньгами, играющие соперничают друг с другом за главенство (цель игры – приобрести как можно больше
недвижимости или компаний и разорить соперников).
С наступлением эпохи Интернета игра «Монополия» начала уходить в тень. Как может настольная игра
заметить компьютерную? – спросите Вы. – Ан, нет…Пару недель назад я был в гостях у знакомых. К концу
вечера меня пригласили присоединиться поиграть в «Монополию». Из моих детских воспоминаний, «Монополия»
мне представлялась листом бумаги с нарисованными неровными квадратиками и вырезанными ножницами купюрами.
Я чуть было не отказался, но, взглянув на современный вариант игры, я не устоял. Глянцевая бумага, пластмассовый
кассовый аппарат, через который пропускают почти реальные карточки с деньгами…Даже в жизни бывает менее реально.
Но Монополия на этом не останавливается: она выходит в Интернет.

Hasbro Inc., owner of what is perhaps the most ubiquitous (3) board game (4) ever made, is teaming up (5) with Google Inc. to launch (6) Monopoly City Streets (7), a massive Web-based version of the classic game that turns (8) every street on the planet into a potential real estate (9) opportunity.
In the virtual iteration (10) of the game, players the world over (11) will start with $3-million (U.S.) in digital cash (12), which they can use to buy just about any street recognized by Google Maps. The streets are priced based on a formula that takes into account their length and proximity (13) to various landmarks (14) and the centre of town. (Toronto's Queen Street East (15) goes for about $1-million, while New York's Fifth Avenue (16) is one of the world's most expensive, carrying a $28.7-million price tag (17)). Players can then build and collect rent (18) from structures ranging from single-storey (18) houses to the $100-million Monopoly Tower.
Источник: (данный текст приводится с сокращениями)
Вы, наверное, обратили внимание, что в таком небольшом тексте столько объяснительных примечаний. Давайте посмотрим, почему мы считаем, что на них стоит остановиться.
(1) kick off – начинать; начинаться. e.g. The match kicked off after the referee blew the whistle.
(2) the whole planet is up for sale – здесь: вся планета готовится к продажам.
(3) ubiquitous, adj - повсеместный.
(4) board game – настольная игра.
(5) team up – сотрудничать. e.g. Our company has teamed up with the leader in the market so as to develop a new product.
(6) launch, v – запускать (буквально и переносно). e.g. India launched its first ship into the space.
(7) Monopoly City Streets = название новой версии «Монополии», "Монополия. Улицы города".
(8) turn, v - в данном контексте turn переводится как „превращать”. Это одно из многих значений глагола turn.
e.g. He has turned his small house into a real palace.
(9) real estate- недвижимость.
(10) iteration, n - повторение.
(11) the world over = all over the world = all around the world.
(12) cash, n – наличные (деньги).
(13) proximity, n - близость, соседство.
(14) landmark, n – достопримечательность.
(15) Queen Street – одна из самых известных улиц в центре Торонто в Канаде.
(16) Fifth Avenue – Пятое Авеню в Нью-Йорке.
(17) price tag - бирка с ценой.
(18) single-storey? adj - одноэтажный.
Ну, а в заключении хочется сказать, если Вам все-таки не удалось поиграть в настольный вариант «Монополии», у Вас все же есть шанс „купить” пару-другую улиц в Вашем городе, просто зайдя в Интернет. Дерзайте!
P.S. В следующем выпуске мы заглянем в список молодых миллионеров


