Специально разработанные курсы и занятия по авторским методикам
с лучшими преподавателями и репетиторами Москвы, которые смогут
вдохновить на обучение
Специальные корпоративные программы по изучению иностранных языков с
выездом репетитора в офис помогут Вашему бизнесу расширить географию
улучшить коммуникации с клиентами и иностранными партнерами, а также
контролировать профессиональный рост Ваших сотрудников.
Нет времени подбирать репетитора?
Заполните данную онлайн-заявку на организацию индивидуального обучения
и мы самостоятельно свяжемся с Вами

Ваше ФИО

Ваш телефон

Укажите предмет

Комментарии



Изучающим английский язык: могу ли я значительно улучшить свое произношение за 10 минут?

советы профессионального преподавателя английского языка

Дорогие друзья!

Специально для Вас, Алексеева Надежда Анатольевна - высококвалифицированный преподаватель-репетитор английского языка компании "Частный репетитор", подготовила некоторые рекомендации по улучшению произношения.

Благодаря знанию об укладе языка, качество произношения значительно улучшится, когда вы прочитаете эту статью.
Дополнительные вопросы к студенту: какие органы речи участвуют в образовании звуков?
Язык, зубы, губы, нёбо, горло, что еще? (ответ см. ниже)


Сегодня, мы поговорим прежде всего об определенном положении языка при говорении и молчании. Также необходимо говорить об определенном положении губ, о напряжении лицевых мускулов, но в этой статье об этом речь не идет.

Разберем, что такое уклад языка применительно к русскому языку. Это, как в спорте, «исходное» положение. Это состояние расслабленное, комфортное. Легче всего его прочувствовать, когда молчим. Расслабьте все лицевые мускулы и язык. Давайте пошевелим кончиком языка, (рот закрыт). Чего касается самый кончик языка, по чему «скребется»? Типичным ответом для носителей русского языка является – «зубов». Нижних или верхних, или нижних и верхних одновременно в зависимости от индивидуального строения ротовой полости.

Когда мы говорим, то язык время от времени касается зубов, затем он плавно меняет свое положение, потом опять касается зубов…

Очевидно, что в английском должно быть что-то по-другому. Как вы догадываетесь, кончик языка не будет касаться зубов. (Конечно, английский язык – вещь живая, в нем ничего не бывает на 100 %, есть определенные сочетания звуков, при которых касаться кончиком языка зубов является нормой. Такие случаи надо разбирать отдельно, и они не являются преобладающими)

Но как же говорить? Кончик языка не может повиснуть в воздухе, от должен касаться чего-то. Он и касается. Альвеол.

Альвеолы.



Найдите на этой картинке альвеолы. Давайте их нащупаем у себя во рту.

Это маленькие бугорки на верхнем небе. Проведите кончиком языка от верхних зубов к горлу. Не надо вести языком далеко, потому что вы почти сразу же наткнетесь на эти маленькие бугорки. Они занимают какое-то расстояние, около полутора сантиметров, язычок может касаться любого места, ближе или дальше от зубов.

Сначала попробуйте молчать «по-английски». Закройте рот. Отметьте, насколько расслабленно и комфортно лежит язык в полости рта. Пошевелите язычком, ощутите, как он касается зубов.

Следующий этап, переходим к английскому укладу языка. Оторвите кончик языка от зубов и передвиньте его на альвеолы. Расстояние очень маленькое. Чуть-чуть. Главное - оторваться от зубов, язык сам найдет, куда ему упереться.

Надо отметить, что между верхними зубами и альвеолами есть еще место, совсем незначительное, но оно есть. Если при молчании, с закрытым ртом, ваш кончик языка не нащупал альвеол, то надо еще чуть-чуть оттянуть язык назад.

Ну как? Удобно?

Скорее всего, нет, язык напрягается, слюна может выделяться, в общем – крайне неудобно.

Конечно, с непривычки-то, так и должно быть. А теперь расслабляем язык, да и все лицевые мускулы , если они напряглись случайно. Помните? Это комфортное, спокойное, расслабленное состояние. Иначе вы говорить не сможете.

А теперь будем говорить, используя вышеупомянутые навыки.

Дополнительный вопрос: какие звуки в русском языке произносятся так, что в момент произношения язык касается зубов? (Т Д Н Л С З)

Естественно, похожие звуки в английском языке будут произноситься по-другому. Язык не будет касаться языка, а будет касаться - чего? – альвеол. Их и называют альвеолярными звуками.

Соответственно, T,D,N,L,S,Z - альвеолярные звуки.

Прежде всего, уклад языка влияет на все эти 6 звуков. Их 6, но встречаются они сплошь и рядом.

Итак, начнем, произнесите русский Т. Ощутите, как язык касается зубов в момент произношения. Теперь передвиньте язык на альвеолы и скажите T по-английски. Попытайтесь поставить кончик языка более перпендикулярно по отношению к альвеолам. (представьте себе букву T, где верхняя палочка – это альвеолы, а вертикальная палочка – это язык, стремитесь к этому положению). Если язык будет расположен менее перпендикулярно по отношению к альвеолам, можно произнести отвратительный вариант, русский звук Ч.

Произносим примеры с этим звуком TABLE, TEDDY. Вот и звук D. Произносим его тоже на альвеолах, также пытаемся поставить язык более перпендикулярно по отношению к альвеолам. Еще примеры DADDY, DESK.

А вот и звук S. Его произнести довольно сложно, но в слове DESK постарайтесь не менять положение языка после произношения звука D, пусть язычок замрет и произнесет следующий согласный S.

Звук Z тоже сложный. Если S и Z не получаются сразу, то можно пока оставить их в покое, потом получится.

Попробуйте произнести последние 2 альвеолярных звука в словах. NAME, NO, LOVE, LIKE. Обычно эти звуки у всех получаются.

Вообще, уклад языка влияет на все английские звуки, которые, как известно, абсолютно другие. Одинаковых с русскими нет. Я на уроке обычно демонстрирую следующий «фокус», который производит впечатление. Начинаю читать любой русский текст, но с АНГЛИЙСКИМ укладом. Попробуйте и Вы.

Я изучаю английский язык. Меня зовут Надя.

Что получилось? А получился «приятный иноземный акцент», что и требовалось доказать.

Рекомендую это тоже в качестве упражнения. Читайте русский текст с английским произношением.

Привыкайте к английскому укладу. Когда молчите и когда говорите. Если слушать английскую речь с английским укладом, то есть данные, что это улучшает восприятие речи. Вы , как бы, настраиваетесь на волну. (можно говорить о внутреннем проговаривании и о том, как важно самим правильно произносить, чтобы правильно понимать… но, Это отдельная тема)

Молчите «по-английски», чтобы уклад языка стал автоматизмом. Когда вы будете говорить и будете думать о грамматике и о выборе слов, вам будет не до фонетики. В начале обучения очень сложно объять столько навыков. Поэтому, у вас должна сформироваться привычка: когда я говорю по-английски, то у меня уклад языка автоматически становится английским. У меня ушло на это около месяца (на первом курсе университете), у моих учеников – приблизительно такие же показатели.

Кстати, есть и отличный побочный эффект. Анатомическое строение ротовой полости такого, что, держа язык близко к альвеолам, очень сложно произносить мягкие звуки. А и не надо. Их, как известно, нет. (ну, есть, конечно, помните про 100 %? Мне и моим ученикам интересно было наблюдать, как в рождественском поздравлении английская королева произносила мягкое L, например во фразе Merry Christmas to all of you, в слове all, было такое мягкое L, что звучало почти как (оль).

Итак, мы значительно улучшили свое произношение, а теперь надо поговорить о положении губ при произношении звуков - но это в другой раз. А в дальнейшем разобрать звучание всех оставшихся звуков. Начать лучше с гласных.

Дополнительный вопрос: сколько гласных в русском языке?

Кстати, многие студенты, носители русского языка, затрудняются ответить на этот вопрос сразу или даже через 5 минут. Начинаем считать, идем по алфавиту. Потом сравниваем с количеством английских гласных звуков и приходим в уныние, если не в ужас. Они такие разные, и сложные, с неуловимой иногда разницей, а наше ухо привыкло использовать топорные (сколько звуков?). Вот и не понимаем мы на слух слова, и сами путаемcя, вплоть до приколов, типа bitch и beach, sheet and shit

Желаю всем успехов! Будут вопросы, задавайте. Постараюсь ответить всем.

Алексеева Надежда Анатольевна - репетитор английского языка




 Принципы работы Частного репетитора


Rambler's Top100